Monday, October 19, 2009

THƠ SONG NGỮ



TÌNH THU TRÊN CAO

Đà Lạt cho anh chiều sương mù

qua phố nghe vừa chớm hơi thu

trên cao nắng vút ngàn hiu hắt

mấy cõi trời cao cũng ngậm ngùi

Đà Lạt yêu em từ bao giờ

khi thu vừa thắp mộng trong thơ

khi tóc em xanh chiều liễu nhớ

vầng trăng thần thoại thoáng chiêm bao

có phải em mang thu Hà Nội

sương mai còn đọng dáng vai gầy

cho anh say đắm hồn thu biếc

ngàn năm hoài vọng dấu chim bay

Đà Lạt cho anh thu chia ly

lời hát em mang anh ra đi

còn hẹn hò nhau bao nỗi nhớ

cầm bằng theo dõi bóng chinh y

Đà Lạt mùa thu 1968
Thái Tú Hạp


AUTUMNAL LOVE IN HIGHLAND

Dalat gave me many misty afternoons there

in the streets to feel the early autumn air

high above dull spread the hazy sunshine

and realms of heavens also seemed to pine



Oh Dalat, autumn had attached me to you

and just kindled in my muse the dreamy hue

imbued willows in blue, your hair in romance

and the legendary moon in a shade of trance



Was it that you brought here the Hanoi fall

dawn dews over thin shoulders like a shawl

so that in gazing at the azure I could delight

thousand years to long for the birds’ flight



Dalat gave me the autumnal separation

your song sent me along with my migration

with promises so many, nostalgia so much

to see off and miss this warrior the nonesuch

Translation by THANH-THANH

No comments: