Thursday, June 2, 2011

TIN BIỂN ĐÔNG






Kêu gọi chống Trung Quốc ở Việt Nam


Đốt xe máy trước cửa đại sứ quán TQ để phản đối (ảnh lấy từ video clip)

Sau sự kiện tàu hải giám Trung Quốc gây hấn với tàu khảo sát của PetroVietnam, đang ngày càng nhiều những lời kêu gọi chống Trung Quốc trên các diễn đàn ở Việt Nam, kể cả các kênh chính thống.

Báo chí trong nước, ngoại trừ các tờ báo được cho là mang tính định hướng chính trị cao như Nhân Dân hay Quân đội Nhân dân, những ngày qua đều đăng tải nhiều bài bình luận phân tích và chỉ trích việc 'Trung Quốc vi phạm nghiêm trọng chủ quyền' của Việt Nam.

Giới quan sát nói nếu không có sự chuẩn thuận của nhà nước thì các báo Việt Nam, vốn được kiểm soát chặt chẽ, không thể lên tiếng mạnh mẽ như vậy được.

Lời kêu gọi tổ chức biểu tình ôn hòa trước cửa các cơ quan đại diện của Trung Quốc ở Hà Nội và TP Hồ Chí Minh vào Chủ nhật 05/06 tới đang được phát tán một cách nhanh chóng và rộng rãi trên các diễn đàn và mạng xã hội.

Chính quyền Việt Nam đã ngăn chặn nhiều kế hoạch biểu tình tương tự trong quá khứ vì không muốn quan hệ với nước lớn láng giềng bị ảnh hưởng, cũng như ngăn chặn việc "các thế lực xấu" lợi dụng lòng yêu nước của người dân.

Tuy nhiên cho tới lúc này, các chỉ dấu cho thấy một cuộc tụ họp có thể sẽ được phép diễn ra để biểu thị sự phẫn nộ của dư luận xã hội Việt Nam trước các động thái ngày càng mạnh bạo của Trung Quốc.

Nhiều cá nhân, tổ chức của Việt Nam bằng cách này hay cách khác cũng đang tìm cách bày tỏ thái độ của mình trước hành xử "ngang ngược" của Trung Quốc.

Một nhân viên của Công ty Du lịch Côn Đảo Explorer tại Vũng Tàu cho BBC hay gần một tuần nay, công ty này đã từ chối nhận đặt tour du lịch cho người Trung Quốc.

Công ty Côn Đảo Explorer đang tiếp thị gói du lịch Khám phá Côn Đảo 3 ngày 2 đêm, nhưng tuyên bố ngay trên website của mình rằng họ "không nhận tour đối với những người mang quốc tịch Trung Quốc".

Nhân viên công ty nói không rõ lý do là gì, nhưng "đó là quyết định của lãnh đạo".

'To lớn và xấu tính'

Hồi tháng Tư, một thanh niên đã đi xe máy tới vườn hoa đối diện Đại sứ quán Trung Quốc trên phố Hoàng Diệu, Hà Nội, tung băng rôn mang dòng chữ chống lệnh đánh bắt cá của Trung Quốc tại Biển Đông rồi châm lửa đốt chiếc xe máy của mình.

Được biết chiếc xe nhãn hiệu Wave này sản xuất tại Trung Quốc.

Người thanh niên bị an ninh giải đi ngay sau đó, nhưng đoạn video quay cuộc phản kháng ngắn gọn và mạnh mẽ này đang được lưu truyền trên các trang mạng.


Biểu tình chống Trung Quốc tháng 12/2007

Đang có kêu gọi biểu tình phản đối Trung Quốc ngày Chủ nhật tới

Làn sóng chống Trung Quốc ở Việt Nam cũng đang thu hút sự chú ý của báo chí nước ngoài.

Báo Financial Times, một tờ báo lớn và có uy tín tại Anh Quốc, vừa có bài bình luận của tác giả David Pilling nói ngay cả chính phủ Việt Nam nay cũng phải lên tiếng tỏ rõ thái độ với nước láng giềng "to lớn và xấu tính".

Bài báo dẫn lời Brantly Womack, Giáo sư chính trị học tại trường đại học Virginia, nói Việt Nam có một quan hệ bất cân xứng với Trung Quốc.

Theo Giáo sư Womack, quan hệ này gần giống như cơ chế các nước chư hầu mỗi năm phải triều cống cho Trung Quốc. "Phải tỏ ra lễ phép và thần phục thì các nước mới được yên thân."

"Cách hành xử với Việt Nam dường như là một trong các nỗ lực của Trung Quốc tìm cách thiết lập một cơ chế quan hệ tương tự cho thời nay."

Vị giáo sư này nhận xét ngoài Ấn Độ và có thể Nhật Bản, tất cả các nước Á châu đều có quan hệ bất cân xứng với Trung Quốc, và bởi vậy, Bắc Kinh cũng đang lần lượt gây rắc rối với các nước này.

Theo bài báo trên Financial Times, "về ngắn hạn, sự hung hăng của Trung Quốc dường như phản tác dụng" vì nó khiến các nước nhỏ tìm đến nhau cũng như xích lại gần Hoa Kỳ.

Tác giả David Pilling nói chính vì sự phản đối mạnh mẽ lần này của Việt Nam, chủ đề Biển Đông sẽ thống lĩnh chương trình nghị sự của Diễn đàn An ninh Đối thoại Shangri-La cuối tuần này.

Nhận định của cây bút Financial Times là trong khi sức mạnh hải quân của Trung Quốc đang lên thì ảnh hưởng của Hoa Kỳ trong khu vực sẽ suy giảm và sớm muộn gì các nước như Philippines và Việt Nam sẽ phải đạt được dàn xếp nào đó với Trung Quốc và họ biết điều này.

http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/06/110602_viet_antichina.shtml

'Lòng yêu nước bị thử thách'

Sự kiện tàu Bình Minh làm dấy lên làn sóng chống Trung Quốc trong nhiều người Việt

Động thái cứng rắn về ngoại giao mới đây của Hà Nội đối với Bắc Kinh và ngược lại sau sự kiện 26/5/2011 đang là tâm điểm dư luận của báo chí và dư luận quốc tế cũng như trong nước.

Có nhiều cách gọi khác nhau về sự kiện này, nhưng có một cách gọi mà người Việt Nam đang nói thì đây là thời điểm lòng yêu nước bị thử thách.

Đặc biệt khi bà Nguyễn Phương Nga, phát ngôn nhân của Bộ Ngoại giao Việt Nam nhấn mạnh: “Hải quân Việt Nam sẽ làm mọi việc cần thiết để bảo vệ vững chắc hòa bình, độc lập chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Việt Nam” ngay lập tức được sự ủng hộ của nhiều người dân Việt Nam.

Giới trẻ Việt Nam đang kêu gọi một cuộc tuần hành hòa bình phản đối Trung Quốc leo thang ở biển Đông vào ngày 5/6 tới đây. Chưa biết cuộc tuần hành có diễn ra được hay không nhưng đó cũng là một tín hiệu vui của lòng yêu nước.

Cứ liệu lịch sử cả hai nước Việt Nam và Trung Quốc đều có những tương đồng khi ghi lại lịch sử chiến tranh hai nước.

Chỉ khác nhau một bên đi xâm chiếm và một bên chống lại. Điểm đặc biệt mà cả lịch sử và người Trung Quốc hiện nay phải thừa nhận là xâm chiếm Việt Nam và đồng hóa Việt Nam không bao giờ là dễ. Người dân Việt Nam kiên cường hơn những gì mà dải đất nhỏ nhoi hình chữ “S” vốn có.

Ngay từ thời Tần, Hán, Tống, Đường, Minh hưng thịnh đến Mãn Thanh lúc suy vong, Trung Quốc luôn tìm cách bành trướng chiếm đất đai của Việt Nam. Có lúc chiếm được, đô hộ được nhưng cái giá phải trả quá đắt có khi tiêu vong nưả triệu quân. Ngay đến tận năm 1979, chiến tranh biên giới nổ ra dù Việt Nam cũng thiệt hại nặng nề nhưng Trung Quốc cũng dám vỗ ngực chiến thắng.

Nhưng trớ trêu nhất là có nhiều thời điểm Việt Nam buộc phải làm bạn với Trung Quốc kèm theo tâm lý cảnh giác cao độ.

Tiếng nói chung

Chỉ chưa đầy một ngày sau khi báo Tuổi trẻ trong nước đăng bài Tàu Hải giám Trung Quốc “ngang ngược và táo tợn” cắt cáp thăm dò địa chấn của tàu thăm dò dầu khí Bình Minh 2 hôm 27/5, đã có hơn 1.000 ý kiến gửi về bản báo.

Bầu máu nóng, trái tim yêu nước của những người dân Việt Nam đang tạm thời quên đi cái lạm phát phi mã, cái giá tiêu dùng tăng cao để có một tiếng nói chung: Chống lại Trung Quốc dã tâm xâm chiếm biển Đông.

Một loạt các tờ báo khác đều mạnh mẽ chỉ trích Trung Quốc với nhiều cụm từ mạnh “dã tâm”, “ngông cuồng”….vốn không có trong ngoại giao hai nước.

Đây là điều chưa từng có đối với báo chí Việt Nam khi luôn bị dè chừng. Thậm chí có một số tờ báo đã bị kỉ luật trước đây vì làm tổn hại ngoại giao hai nước khi cho đăng bài với lời lẽ mạnh bạo về Trường Sa và Hoàng Sa.

Diễn biến mới nhất về quan hệ Việt Nam, Trung Quốc trong suốt mấy ngày gần đây luôn là điều quan tâm số một. Nhiều diễn đàn mạng trong nước luôn nóng lên từng phút khi liên tục có những “comment” mới: “Không sợ Trung Quốc”, “Đừng để Trung Quốc o ép thêm chúng ta”, “Góp sức để mua tàu chiến chống Trung Hoa”…

Nhiều tờ báo lớn của Việt Nam cũng đang có những chiến dịch vận động nhiệt huyết nhất để kêu gọi lòng yêu nước như báo Tuổi trẻ với chiến dịch “Góp đá xây dựng Trường Sa”.

Chỉ sau 3 ngày người dân đã đóng góp gần 2 tỉ đồng. Thậm chí Liên đoàn bóng đá Việt Nam cũng dự kiến tổ chức thêm một vòng đấu để lấy kinh phí ủng hộ quỹ này.

Ở nhiều nơi của Việt Nam, trên bàn làm việc, ở quán cơm, bàn nhậu thậm chí ngay cả những quán trà đá sinh viên, chủ đề về biển Đông và làm gì lúc này để chống lại dã tâm của Trung Quốc cũng là diễn ra.

Điều này cũng thu hút được sự chú ý của những người bàng quan, ít thông tin nhất là nông dân.

Trưa 1/6, khi đi công tác và dừng chân tại một quán cơm TP Hải Phòng, tôi thật sự bất ngờ vì một người đàn ông tàn tật cụt một chân đang tìm tòi những thức ăn thừa hỏi: “Các chú từ Hà Nội xuống, có gì mới từ Trường Sa không?”. Cái bụng ọp ẹp của người đàn ông trên 60 tuổi này tạm ngừng réo và đôi mắt vốn chỉ chăm chăm đến ít thức ăn thừa khi nhìn thật sâu chờ câu trả lời của chúng tôi.

Ông nói ông là một nông dân khu Bốn cũ, đi chiến tranh biên giới phía Bắc, không vợ không con và lang thang đến thành phố cảng ăn xin kiếm sống:

“Dù đói cũng phải quan tâm chớ. Đất nước là một mái nhà, mất nó rồi có no đủ cũng chẳng biết ở đâu”.

Bầu máu nóng, trái tim yêu nước của những người dân Việt Nam đang tạm thời quên đi cái lạm phát phi mã, cái giá tiêu dùng tăng cao để có một tiếng nói chung: Chống lại Trung Quốc dã tâm xâm chiếm biển Đông.

Bài viết thể hiện quan điểm riêng của tác giả Trần Đình Tú từ Hà Nội. Mời quý vị tham gia Diễn đàn BBC Tiếng Việt về chủ đề này.
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/forum/2011/06/110602_vietnam_youth_china.shtml


TQ tuyên bố chủ quyền đối với một loạt các vỉa đá ngầm ở biển Ðông Thứ Năm, 02 tháng 6 2011

Phát ngôn viên Hồng Lỗi nói rằng các vỉa đá ngầm đó là nằm trong vùng lãnh hải của Trung Quốc. Chia sẻ Digg Yahoo Buzz Facebookdel.icio.us StumbleUpon

Tin liên hệ

Trung Quốc đã lên tiếng đòi chủ quyền đối với một loạt các vỉa đá ngầm mà Philippines cũng tuyên bố là của mình, trong vụ việc mới nhất của một loạt các tranh chấp ở vùng biển Nam Trung Hoa (mà Việt Nam gọi là biển Ðông).

Tại Bắc Kinh hôm nay, một người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc tuyến bố việc một công ty Trung Quốc bốc dỡ các vật liệu xây dựng và dựng các chốt đánh dấu trong khu vực là điều bình thường.

Phát ngôn viên Hồng Lỗi nói rằng các vỉa đá ngầm đó là nằm trong vùng lãnh hải của Trung Quốc.

Các giới chức Philippines hôm qua nói rằng họ đã bày tỏ ‘quan ngại sâu sắc’ tới Trung Quốc về hoạt động vừa kể, vốn được các ngư dân Philippines phát hiện và thông báo cho hải quân nước này.

Philippines nói rằng hoạt động đó diễn ra gần một nơi gọi là Iroquois hay Amy Douglas Bank, cách đảo Palawan của Philippines 230 km về phía tây.

Nước này nói rằng địa điểm đó nằm trong đặc khu kinh tế 370km của Philippines.

http://www.voanews.com/vietnamese/news/asia/china-philippines-06-02-2011-123038268.htm


Phản ứng của Việt Nam so với các nước
về hành động bắt nạt của Trung Quốc

2011-06-02

Những năm gần đây, Trung Quốc liên tục có hành động khiêu khích và bắt nạt các nước trên biển. Ngoài Việt Nam, các nước như Malaysia, Indonesia, Nhật Bản, và Philippines…cũng đã từng bị Trung Quốc quấy nhiễu trong thời gian qua.


AFP

Bộ ngoại giao Phillipines cho phổ biến ảnh tàu Trung Quốc xâm phạm vùng biển đặc quyền kinh tế gần đảo chính Palawan của nước này hôm và 24 tháng 5, 2011.

Cùng bị Trung Quốc bắt nạt, nhưng phản ứng của các nước trong khu vực đối với hành động hiếu chiến của Trung Quốc hoàn toàn khác, so với phản ứng của chính phủ Việt Nam. Thông tín viên Ngọc Trân tổng hợp và tường trình.

Việt Nam: chỉ “đánh võ mồm”!

Rạng sáng ngày 26 tháng 5 vừa qua, ba tàu hải giám của Trung Quốc đã ngang nhiên cắt cáp, phá hoại thiết bị thăm dò dầu khí của tàu Bình Minh 02, thuộc Tập đoàn Dầu khí Việt Nam, khi con tàu này đang hoạt động trong khu vực thuộc phạm vi thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế 200 hải lý của Việt Nam.

Hành động của các tàu Trung Quốc này, ngoài việc xâm phạm lãnh hải Việt Nam, vi phạm các công ước quốc tế mà Trung Quốc đã ký và cam kết từ trước tới nay, còn thể hiện cách hành xử kém văn minh của một nước lớn, đối với một nước láng giềng trong khu vực. Hành động này đi ngược lại chủ trương của giới lãnh đạo Trung Quốc, mà ba ngày trước đó, ông Lương Quang Liệt, Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc, đã lên tiếng kêu gọi các nước trong khu vực tự kềm chế, tránh xung đột trên biển Đông.

Sau khi xâm phạm và quấy nhiễu lãnh hải Việt Nam hồi tuần qua, Bộ Ngoại giao Trung Quốc còn ra thông cáo, nói rằng, đó là vùng biển thuộc chủ quyền của Trung Quốc, và Trung Quốc đang “hoạt động bình thường trong vùng biển chủ quyền” của mình.
Phản đối lại hành động xâm phạm chủ quyền của Trung Quốc, cũng như bao lần trước, ở cấp cao nhất phía Việt Nam vẫn chỉ là phát ngôn Bộ Ngoại giao. Lần này cũng vậy, sau khi gặp đại diện sứ quán Trung Quốc để trao công hàm phản đối hành động của Bắc Kinh, ba ngày sau sự kiện nói trên xảy ra, bà Nguyễn Phương Nga, phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam, đã tổ chức họp báo, yêu cầu Trung Quốc chấm dứt vi phạm chủ quyền và bồi thường thiệt hại cho phía Việt Nam.

Malaysia: phản đối bằng chiến đấu cơ và tàu chiến rượt đuổi

Tàu Bình Minh 02 của Việt Nam.Source Petro Vietnam PVN
Tàu Bình Minh 02 của Việt Nam.Source Petro Vietnam PVN

Khác với Việt Nam, khi bị Trung Quốc quấy nhiễu, các nước trong khu vực đã có thái độ và hành động khá cứng rắn. Mặc dù mức độ và tần suất vi phạm lãnh hải Việt Nam của Trung Quốc là nghiêm trọng hơn so với các nước khác, mặc dù các tàu Trung Quốc chỉ ở mức độ khiêu khích đối với các nước trong khu vực, chứ chưa có hành động phá hoại như đã cắt cáp thăm dò dầu khí mà họ đã làm đối với tàu Bình Minh 02 của Việt Nam, thế nhưng Trung Quốc đã từng bị tàu chiến và máy bay của các nước rượt đuổi.
Báo chí Trung Quốc cho biết, cuối tháng 4 năm ngoái, các tàu ngư chính của họ đã phải đối đầu căng thẳng với tàu chiến và chiến đấu cơ của Malaysia khi vi phạm lãnh hải nước này. Các tàu ngư chính của Trung Quốc đã bị tàu chiến Malaysia rượt đuổi liên tục trong khoảng thời gian 17 tiếng đồng hồ
Tháng 4 năm ngoái, nhằm phô trương sức mạnh quân sự trên biển, Bắc Kinh đã điều các tàu ngư chính đến tuần tra trên vùng biển Trường Sa. Trong đợt tuần tra này, Bắc Kinh đã gặp phải sự phản kháng mạnh mẽ của Malaysia khi tàu tuần tra Trung Quốc đi vào vùng biển của nước này.
Báo chí Trung Quốc cho biết, cuối tháng 4 năm ngoái, các tàu ngư chính của họ đã phải đối đầu căng thẳng với tàu chiến và chiến đấu cơ của Malaysia khi vi phạm lãnh hải nước này. Các tàu ngư chính của Trung Quốc đã bị tàu chiến Malaysia rượt đuổi liên tục trong khoảng thời gian 17 tiếng đồng hồ vào một ngày cuối tháng 4 năm 2010, khi tuần tra ở vùng biển Malaysia.
Tin tức còn cho biết thêm, khi tàu ngư chính Trung Quốc đi vào vùng đặc quyền kinh tế của Malaysia, tàu chiến Malaysia được trang bị tên lửa đạn đạo, đã tiến vào tàu ngư chính Trung Quốc, chĩa pháo hạm vào những con tàu này, trong khi các binh lính trên tàu Malaysia trong tư thế sẵn sàng chiến đấu để bảo vệ chủ quyền. Cùng lúc, Malaysia đã cho máy bay chiến đấu bay lượn trên bầu trời, nơi bên dưới là tàu Trung Quốc, với mục đích cảnh cáo Bắc Kinh xâm phạm lãnh hải của Malaysia.

Indonesia: bắt giữ tàu Trung Quốc và phản đối lên LHQ

Không lâu sau đó, Bắc Kinh cũng đã gặp phải phản ứng mạnh mẽ của Indonesia khi đưa các tàu ngư chính có trang bị vũ khí, hộ tống các tàu đánh cá Trung Quốc, đánh bắt cá ở khu vực gần quần đảo Natura, thuộc Indonesia.
các tàu đánh cá và thuyền viên Trung Quốc đã từng bị tàu hải quân Indonesia bắt giữ khi ngang nhiên đánh bắt cá trong vùng đặc quyền kinh tế của Indonesia. Báo Tân Hoa xã của Trung Quốc cũng đã xác nhận tin này
Báo Mainichi của Nhật, dẫn lời một viên chức chính phủ Indonesia, cho biết, khoảng giữa năm ngoái, các tàu đánh cá và thuyền viên Trung Quốc đã từng bị tàu hải quân Indonesia bắt giữ khi ngang nhiên đánh bắt cá trong vùng đặc quyền kinh tế của Indonesia. Báo Tân Hoa xã của Trung Quốc cũng đã xác nhận tin này và cho biết thêm, các thủy thủ và tàu đánh cá Trung Quốc đó chỉ được thả sau các cuộc đàm phán giữa hai bên.
Ngoài việc bắt giữ tàu và thủy thủ Trung Quốc, hai tuần sau sự cố nói trên, Indonesia đã gửi công hàm lên Liên Hiệp quốc, phản đối việc đòi chủ quyền của Trung Quốc trên Biển Đông là vô căn cứ. Trong công hàm đệ trình lên Liên Hiệp quốc hồi tháng 7 năm ngoái, Indonesia cho biết, họ không tranh chấp chủ quyền trên Biển Đông, mà chỉ đứng ở vai trò trung gian, phản đối việc Trung Quốc tuyên bố chủ quyền trên gần như


Trung Quốc không ngưng phô trương lực lượng trên biển Đông
Trung Quốc không ngưng phô trương lực lượng trên biển Đông trong những lần tập trận. AFP

toàn bộ Biển Đông, là thiếu cơ sở pháp lý và xâm phạm lợi ích chính đáng của cộng đồng quốc tế.
Indonesia cũng đã yêu cầu Tổng Thư ký Liên Hiệp quốc chuyển bức thư đó tới tất cả các thành viên của Ủy ban Thềm lục địa và các nước thành viên đã ký Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển, cùng tất cả các thành viên Liên Hiệp Quốc, để tố cáo hành động bá quyền của Bắc Kinh.

Nhật: bắt giữ thuyền trưởng tàu Trung Quốc

Sau khi bắt nạt hai nước Malaysia và Indonesia trên biển Đông, Trung Quốc chuyển sang biển Hoa Đông để thử phản ứng của Nhật Bản. Đầu tháng 9 năm ngoái, được sự ủng hộ của Trung Quốc, tàu đánh cá Mân Tấn Ngư của nước này đã đâm vào hai tàu tuần duyên Nhật Bản, gần quần đảo Senkaku mà phía Trung Quốc gọi là Điếu Ngư đài. Ngay lập tức, Nhật Bản đã bắt giữ ông Chiêm Kỳ Hùng, thuyền trưởng tàu đánh cá Trung Quốc, cùng thủy thủ đoàn trên chiếc tàu này.
Phía Trung Quốc đã liên tục triệu tập đại sứ Nhật Bản đến để phản đối việc bắt giữ thuyền trưởng tàu đánh cá Trung Quốc. Kế đến là người đứng đầu Bộ Ngoại giao Trung Quốc, cùng cùng thủ tướng nước này cũng đã lên tiếng răn đe Nhật, rằng Bắc Kinh sẽ có biện pháp mạnh nếu Tokyo không thả thuyền trưởng tàu Mân Tấn Ngư. Vài ngày sau tuyên bố của ông Ôn Gia Bảo, Trung Quốc cũng đã trả đũa kinh tế đối với Nhật Bản, bằng cách ngưng xuất khẩu đất hiếm sang Nhật để gây áp lực, buộc chính phủ Nhật thả thuyền trưởng tàu đánh cá Trung Quốc.
Khác với cách giải quyết vấn đề của Việt Nam, Nhật Bản đã tỏ ra cứng rắn hơn. Họ giữ tàu và bắt thủy thủ đoàn Trung Quốc ngay lập tức để điều tra. Đã hai lần phía Nhật gia hạn thêm thời gian tạm giam đối với thuyền trưởng tàu Trung Quốc, bất kể điều đó có thể ảnh hưởng đến quan hệ Nhật-Trung
Mặt dù vụ bắt giữ này đã ảnh hưởng nghiêm trọng đến quan hệ Trung-Nhật, thế nhưng Tokyo đã không chùn bước trước những áp lực của Bắc Kinh. Nhà nghiên cứu Đinh Kim Phúc đã so sánh phản ứng của chính phủ Nhật với chính phủ Việt Nam như sau: “Khác với cách giải quyết vấn đề của Việt Nam, Nhật Bản đã tỏ ra cứng rắn hơn. Họ giữ tàu và bắt thủy thủ đoàn Trung Quốc ngay lập tức để điều tra. Đã hai lần phía Nhật gia hạn thêm thời gian tạm giam đối với thuyền trưởng tàu Trung Quốc, bất kể điều đó có thể ảnh hưởng đến quan hệ Nhật-Trung”.

Philippines: cho chiến đấu cơ rượt đuổi và phản đối lên LHQ

Đầu tháng 3 năm nay, Trung Quốc cũng đã gặp phải phản ứng mạnh mẽ của Manila khi các tàu Trung Quốc quấy nhiễu tàu Philippines ở khu vực gần phía Tây Palawan. Ngay lập tức, Philippines điều hai máy bay


Bản đồ khu vực tranh chấp trên biển Đông. AFP GRAPHIC.
Bản đồ khu vực tranh chấp trên biển Đông. AFP GRAPHIC.


chiến đấu đến hiện trường, để đuổi tàu tuần tra của Trung Quốc ra khỏi khu vực.
Trung Quốc cũng đã gặp phải phản ứng mạnh mẽ của Manila khi các tàu Trung Quốc quấy nhiễu tàu Philippines ở khu vực gần phía Tây Palawan. Ngay lập tức, Philippines điều hai máy bay chiến đấu đến hiện trường, để đuổi tàu tuần tra của Trung Quốc ra khỏi khu vực
Cùng lúc, ông Albert Del Rosario, Ngoại trưởng Philippines lên tiếng phản đối và yêu cầu phía Trung Quốc giải thích hành động này. Ông Rosario cho biết: "Có một sự chạm trán giữa một con tàu Philippines với hai tàu Trung Quốc, ở khu vực phía Tây Palawan, làm cho tàu Philippines chuyển hướng. Chúng tôi đang yêu cầu Trung Quốc giải thích về những gì đã xảy ra và chúng tôi đang đối thoại với họ".
Một ngày sau sự cố xảy ra, phái đoàn thường trực của Philippines tại Liên Hiệp quốc đã gửi công hàm tới Tổng Thư ký LHQ để phản đối Trung Quốc, bác bỏ yêu sách "đường lưỡi bò" của Bắc Kinh. Philippines cho rằng, tuyên bố chủ quyền của Trung Quốc trên Biển Đông không tuân theo luật pháp quốc tế.
Trở lại vấn đề Việt Nam, những năm gần đây, các tàu tuần tra Trung Quốc cố tình vi phạm lãnh hải Việt Nam khi tuần tra trên vùng biển nước ta, hoặc hộ tống các tàu Trung Quốc, đánh cá ở vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam.
Lịch sử Việt Nam có nhiều bài để học. Vấn đề là học như thế nào và hành ra sao để ngăn chặn được nguy cơ không chỉ riêng cho dân tộc mà còn là nguy cơ đối với đảng cầm quyền và những người lãnh đạo đất nước
So với các nước trong khu vực, mức độ vi phạm lãnh hải của Trung Quốc đối với Việt Nam là nghiêm trọng, trong khi phản ứng của chính phủ Việt Nam không đủ mạnh, nên không thể ngăn các hành động của Trung Quốc quấy nhiễu lãnh hải nước ta. Phản ứng yếu ớt của chính phủ Việt Nam càng làm cho Trung Quốc tin rằng, Việt Nam rất dễ bị bắt nạt, và thực tế cho thấy Trung Quốc ngày càng leo thang trong việc bắt nạt Việt Nam.
Để kết thúc, chúng tôi xin mượn lời của nhà nghiên cứu Đinh Kim Phúc: “Khi đã có một Đặng Tiểu Bình tuyên bố biển Đông là ‘chủ quyền thuộc ngã’ và khi Trung Quốc tuyên bố biển Đông là khu vực ‘lợi ích cốt lõi’ của họ, thì khó dùng tinh thần hiếu hòa của người Việt để ngăn chặn tham vọng của phương Bắc. Lịch sử Việt Nam có nhiều bài để học. Vấn đề là học như thế nào và hành ra sao để ngăn chặn được nguy cơ không chỉ riêng cho dân tộc mà còn là nguy cơ đối với đảng cầm quyền và những người lãnh đạo đất nước”.


Cuộc đua dầu khí gây nguy cơ đụng độ


Giàn khoan dầu khí


Sau vụ cáo buộc tàu hải giám Trung Quốc gây hấn tại vùng biển miền Trung Việt Nam, giới bình luận bắt đầu đặt ra câu hỏi về khả năng xảy ra xung đột trong khu vực Biển Đông được cho là giàu tài nguyên nhưng cũng tiềm tàng thách thức.

Mới đây, ký giả Daniel Ten Kate của hãng tin Bloomberg có bài phân tích về cuộc đua thăm dò dầu khí trong khu vực. BBC xin trích giới thiệu với quý vị.

Gần đây hai nước Việt Nam và Philippines đã tăng cường hoạt động dầu khí trong khu vực mà Trung Quốc tuyên bố chủ quyền, thí dụ công ty Talisman Energy Inc., đối tác của Tập đoàn Dầu khí Quốc gia Việt Nam (PetroVietnam) chuẩn bị khoan vào năm sau trong một lô vốn Trung Quốc đã trao quyền khai thác cho một đối tác của Mỹ và thậm chí còn điều tàu chiến tới bảo vệ.

Philippines cũng đang có kế hoạch khai thác một khu vực gần Palawan nơi chính tàu thăm dò của Philippines đã bị tàu Trung Quốc gây hấn hồi tháng Ba.

Các nước láng giềng của Trung Quốc sở dĩ tỏ ra mạnh bạo như vậy, có thể là vì Hoa Kỳ đã tỏ thái độ mạnh mẽ về Biển Đông hồi năm ngoái, như nhận định của cựu chỉ huy hạm đội Thái Bình Dương James A. Lyons Jr..

Ngoài ra, giá dầu thô đang ngày càng tăng cũng khiến Việt Nam và Philippines tìm kiếm thêm dầu để phục vụ mục tiêu phát triển của mình.

Ông Lyons, người chỉ huy hạm đội Mỹ từ 1985 tới 1987 và nay là Chủ tịch công ty tư vấn kinh doanh Lion Associates LLC ở bang Virgina, nói đối với Hà Nội và Manila việc thăm dò khai thác dầu khí mang mục tiêu kinh tế rõ ràng.

“Hai nước này trông chờ vào chiếc dù an ninh của Hoa Kỳ."

Tất nhiên các hoạt động này gặp cản trở từ phía Trung Quốc, vốn tuyên bố chủ quyền với phần lớn Biển Đông.

Phản đối lên Liên Hiệp Quốc

Tại diễn đàn an ninh khu vực Shangri-La (03/06-05/06), chủ đề tranh chấp hàng hải chắc sẽ được các bộ trưởng quốc phòng các nước mang ra bàn.

Năm ngoái, Bộ trưởng Robert Gates đã tuyên bố rằng Mỹ phản đối các hành động ngăn cản các công ty làm ăn ở Biển Đông.

Hôm 05/04, Philippines gửi đơn lên LHQ phản đối đường yêu sách chín đoạn của Trung Quốc, nói đây "không có cơ sở pháp lý" gì.

Talisman, công ty dầu khí lớn thứ ba của Canada, chuẩn bị khoan thăm dò cách đảo Hải Nam khoảng 1.000 km, với đối tác PetroVietnam.

Giám đốc điều hành công ty này, ông John Manzoni, nói trong một cuộc phỏng vấn: “Chúng tôi có trong tay giấy phép làm ăn mà chúng tôi tin là hợp pháp".

Các lô mà Talisman chuẩn bị khai thác, mang số hiệu 133 và 134, cách bờ biển Việt Nam chừng 300 cây số. Chúng được Trung Quốc đánh dấu là WAB-21 và năm 1992 trao quyền khai thác cho công ty Mỹ Crestone Energy Corp. nay do tập đoàn Harvest Natural Resources Inc. ở Houston, Texas, sở hữu.

Chủ tịch Harvest là James Edmiston nói Trung Quốc đã bày tỏ quan ngại và nói "sẽ can thiệp" về việc Talisman nhận giấy phép của phía Việt Nam.

Một công ty Mỹ khác, ExxonMobil Corp., cũng gặp rắc rối khi khai thác Lô 119 với Việt Nam vì một phần lô này nằm trong vùng biển Trung Quốc tuyên bố chủ quyền. Hiện chưa rõ kế hoạch khai thác của ExxonMobil được triển khai đến đâu.

Dự trữ dầu khí của Trung Quốc đang ngày càng thu nhỏ, tới 40% kể từ 2001 trong khi nền kinh tế tăng trưởng trung bình 10,5% một năm.

Cách can thiệp của Trung Quốc trước hoạt động dầu khí của các nước láng giềng nhiều khi là điều tàu tuần tra gây hấn.

Hồi tháng Ba hai tàu tuần tra của Trung Quốc đã ra lệnh cho một tàu thăm dò địa chấn của công ty Forum Energy Plc phải ra khỏi khu vực tranh chấp cách đảo Palawan của Philippines chừng 250 km về phía Tây.

Manila đã điều chiến đấu cơ tới nơi và tàu Trung Quốc phải rút lui.

Khu vực nói trên nằm trong lãnh hải mà theo một thỏa thuận năm 2008 Trung Quốc, Việt Nam và Philippines sẽ cùng khai thác. Nay Manila nói đây là khu vực quan trọng đặc biệt và sẽ tiếp tục thăm dò khai thác.

Nhu cầu ngày càng tăng

Giới bình luận nói sở dĩ Việt Nam và Philippines tỏ ra tự tin là vì Mỹ đã tuyên bố có "quyền lợi quốc gia" trong việc tự do lưu thông ở trong khu vực.

Michael Green, cựu chuyên gia Á châu tại Ủy ban An ninh Quốc gia Mỹ, nay nghiên cứu ở Viện Chính sách Quốc tế Washington., nói "cần phải có ai đó lên tiếng rằng 'chúng tôi sẽ không bị bắt nạt'".

Tàu chiến Mỹ đã tuần tra các vùng biển châu Á-Thái Bình Dương từ thời Chiến tranh thế giới lần II.

Nay Trung Quốc cũng đang chạy đua đầu tư hạm đội và hàng không mẫu hạm. Việc Trung Quốc huy động tàu chiến tới những nơi có tranh chấp dầu khí sẽ còn xảy ra.

Lý do chính là dự trữ dầu khí của Trung Quốc đang ngày càng thu nhỏ, tới 40% kể từ 2001 trong khi nền kinh tế tăng trưởng trung bình 10,5% một năm.

Nhu cầu của các nước khác cũng tăng lên, như vào năm 2025 Việt Nam sẽ cần gấp ba lượng khí đốt so với bây giờ.

Philippines thì muốn tăng dự trữ thêm 40% trong hai thập niên tới nhằm giảm phụ thuộc vào nhập khẩu.

Cuộc chiến dầu khí, theo các chuyên gia, sẽ còn hâm nóng các vùng biển tranh chấp vẫn còn chưa có cơ chế giải quyết bất đồng.

http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2011/06/110601_scs_oil_vietnam.shtml


Học giả Mỹ: TQ Cộng Sản
là mối đe dọa lớn nhất
cho hòa bình thế giới
kể từ thời Đức Quốc Xã


Giữa lúc những hành động được xem là hung hãn của Trung Quốc ở Biển Đông hồi gần đây làm cho nhiều người, đặc biệt là người Việt Nam, cảm thấy hoài nghi về tuyên bố trỗi dậy trong hòa bình hay “hòa bình quật khởi” của chính phủ ở Bắc Kinh, hai học giả ở Mỹ đang chuẩn bị ra mắt cuốn sách nói về điều mà họ cho là mối đe dọa lớn nhất đối với hòa bình thế giới kể từ thời Đức quốc xã. Trong cuốn sách “Death by China” (deathbychina.com), phát hành vào đầu tháng sáu, Tiến sĩ Peter Navarro của Đại học California ở Irvine và chuyên gia về Trung Quốc Greg Autry cho rằng những nhà cai trị tàn bạo ở Trung Nam Hải đang đe dọa tới kế sinh nhai của người dân ở các nước phát triển, gây nguy hại cho sức khỏe và tính mạng của vô số người trên khắp thế giới, kể cả những người dân bình thường ở Trung Quốc. Mời quí vị nghe Duy Ái trình bày thêm chi tiết trong tiết mục Nhìn Về Á Châu sau đây.

Hình: http://deathbychina.com/

Chia sẻ

Tin liên hệ

Ðường dẫn liên hệ

“Hòa bình, thịnh vượng, và sức khỏe của thế giới đang đối mặt với mối đe dọa lớn nhất kể từ thời Đức quốc xã: (đó là) một đảng Cộng Sản Trung Quốc hùng mạnh, giàu có, thối nát và trở nên táo bạo hơn vì chủ nghĩa dân tộc cực đoan mỗi ngày một tăng.”

Những nhà cai trị tàn bạo của Trung Quốc đang đe dọa tới sinh kế của người dân ở các nước phát triển qua việc thao túng chỉ tệ, áp dụng các chính sách mậu dịch ngang ngược, và sản xuất những sản phẩm tiêu thụ độc hại, gây chết người. Đó là nhận định của Tiến sĩ Peter Navarro, giáo sư ngành kinh thương của Đại học California ở Irvine (University of California Irvine), và viên phụ khảo của ông là Thạc sĩ Greg Autry. Trong cuốn sách sắp được ra mắt vào ngày 7 tháng 6, hai tác giả của cuốn “Death by China” -- mà chúng tôi tạm dịch là “Chết Dưới Tay Trung Quốc”, cho rằng “hòa bình, thịnh vượng, và sức khỏe của thế giới đang đối mặt với mối đe dọa lớn nhất kể từ thời Đức quốc xã: (đó là) một đảng Cộng Sản Trung Quốc hùng mạnh, giàu có, thối nát và trở nên táo bạo hơn vì chủ nghĩa dân tộc cực đoan mỗi ngày một tăng.”

Trong cuộc phỏng vấn mới đây dành cho đài VOA, Thạc sĩ Autry nói rằng ông và ông Navarro chỉ trình bày sự thật và không hề có ý định bài xích Trung Quốc hay không muốn cho Trung Quốc được trở thành một quốc gia giàu mạnh. Ông nói thêm như sau:

"Chúng tôi muốn thấy một nước tôn trọng các qui phạm của thế giới văn minh và các qui phạm của mậu dịch tự do. Chúng tôi không thấy như vậy. Chúng tôi chỉ thấy một chủng loại mới của chủ nghĩa quốc gia xã hội mang đặc tính Trung Quốc. Và chúng tôi xem đó là một mối đe dọa cho cộng đồng toàn cầu."


Cùng với nhiều kinh tế gia khác và các nhà lập pháp ở Mỹ, ông Autry tố cáo rằng Trung Quốc thao túng tỉ giá đồng nhân dân tệ để hàng hóa Trung Quốc chiếm ưu thế cạnh tranh bất công trên thị trường thế giới, xuất khẩu các loại sản phẩm thiếu an toàn – kể cả các loại thực phẩm và đồ chơi trẻ em, và thực hiện nhiều quyết định khác có hại cho cộng đồng quốc tế.

Ông Autry cho rằng Trung Quốc đang mưu toan hủy hoại các công nghiệp ở Mỹ bằng nhiều cách thức khác nhau.

Ông nói: "Họ đang thận trọng nhắm tới các công nghiệp chiến lược và tìm mọi cách để các công nghiệp đó được phát triển ở Trung Quốc, gây phương hại cho các công nghiệp đó ở Mỹ qua một mạng lưới của những chương trình trợ cấp xuất khẩu trái phép, thao túng chỉ tệ, làm hàng giả hàng nhái, đánh cắp tài sản trí thức; bằng cách để cho môi trường bị hủy hoại ở Trung Quốc và ở những nước mà Trung Quốc tiến hành các hoạt động kinh doanh; bằng cách giữ cho các tiêu chuẩn an toàn và sức khỏe lao động ở mức rất thấp để không ai có thể cạnh tranh, và bằng cách tạo ra mọi loại rào cản để ngăn không cho doanh nghiệp Mỹ tiến vào thị trường Trung Quốc."


Thạc sĩ Autry cho rằng các chính sách kinh tế và thương mại của Trung Quốc chẳng những đe dọa tới các nước khác mà còn gây thiệt hại trực tiếp cho chính người dân nước họ. Ông giải thích thêm như sau:

"Trung Quốc đang tạo ra một áp lực lạm phát vô cùng lớn trong nền kinh tế của chính họ qua việc thao túng tỉ giá. Khi làm như vậy họ làm giảm 40% sức mua của người lao động Trung Quốc đối với các loại hàng hóa nhập khẩu và những loại nông khoáng sản được mua bán trên thị trường quốc tế. Đó chính là lý do tại sao tài xế xe tải đình công ở Thượng Hải và công nhân ở Thẩm Quyến biểu tình đòi tăng lương để có thể có đủ tiền mua rau."


Ông Bchung Tsering, Phó Chủ tịch của một tổ chức tranh đấu ở Mỹ có tên là Chiến dịch Quốc tế cho Tây Tạng, tán đồng các nhận định trong cuốn “Chết Dưới Tay Trung Quốc.” Trang web quảng cáo cho cuốn sách này trích lời ông Tsering nói rằng "Trung Quốc dường như không sẵn sàng để trở thành một thành viên có trách nhiệm trong đại gia đình các nước trên thế giới." Ông nói thêm rằng “việc cộng đồng quốc tế không xem xét tới thực tế này không những sẽ là một việc bất lợi cho các nước khác mà còn bất lợi nhiều hơn cho người Trung Quốc, người Tây Tạng và những người khác đang phải đối mặt với hậu quả của tình trạng này trong cuộc sống hàng ngày.”

Ông Autry, đồng tác giả cuốn “Death by China”, cho rằng giới lãnh đạo ở Trung Nam Hải tạo ra một xã hội kim tiền trong đó đạo đức bị suy đồi, người dân phải sống trong sợ hãi, và các quyền dân sự, xã hội và môi trường bị chà đạp. Ông nói thêm như sau:

"Trong quá khứ, khi có những nước khác trải qua những phép lạ kinh tế in hệt như vậy, chẳng hạn như các Mãnh Hổ Á châu, như Hàn quốc, Nhật Bản và các nước khác; chúng ta thấy xuất hiện những cộng đồng dân chủ và những nước chia sẻ những giá trị với chúng ta có thể trở thành những đối tác thương mại có qua có lại với chúng ta. Chúng ta không nhận thấy điều này ở Trung Quốc và vì vậy đó là một điều rất đáng lo ngại."

Ông Autry cho biết điều làm cho ông và ông Navarro lo ngại nhiều hơn nữa là Trung Quốc đang tìm cách xuất khẩu mô thức phát triển này, đe dọa các nước láng giềng, và bóc lột các nước đang phát triển trên khắp thế giới với chủ nghĩa đế quốc mới.

Ông Jon Gallinetti, Thiếu tướng Thủy quân Lục chiến Mỹ hồi hưu, tán thành nhận định của cuốn “Death by China” cho rằng Trung Quốc đang dùng các loại vũ khí kinh tế kết hợp với hoạt động gián điệp, chiến tranh mạng, vũ khí không gian, chiếm độc quyền khai thác và kinh doanh tài nguyên thiên nhiên và đánh cắp công nghệ để giành quyền chế ngự thế giới. Tướng Gallinetti cho rằng trong quá trình này những sức mạnh cơ bản về kinh tế và địa chính trị, vốn là cột trụ của ưu thế quân sự của Hoa Kỳ, đã bị xói mòn một cách có hệ thống trong lúc Trung Quốc ngày càng hung hãn hơn trong những vụ tranh chấp khu vực. Ông nói thêm rằng: “Các nhà lãnh đạo chính trị và quân sự Tây phương nên đọc cuốn sách này. Ngay bây giờ!”

http://www.voanews.com/vietnamese/news/focus/death-by-china-06-02-11-123023208.html

No comments: